Лицо лорда Бидделла потемнело.
— Я полагаю, ты хочешь, чтобы я принимал у себя в доме внука по фамилии Пултон?
Диана помолчала, прежде чем ответить:
— Я пока об этом не думала… но почему бы и нет?
— А этот парень хоть любит тебя? — вдруг спросил старик.
— Ну, не знаю, я никогда не давала ему повода для вольностей.
— О, таким парням, как он, этого и не нужно. — Отец заметил, как вспыхнули ее глаза, и быстро добавил: — По крайней мере, у него больше здравого смысла, чем у тебя! Он знает свое место, в отличие от тебя!
— У нас у всех есть свое место в этом мире, — в бешенстве закричала она, — и ты ничуть не важнее любого другого!
Не дав ему времени ответить, Диана распахнула дверь и выбежала вон. Бросив букет на столик в коридоре, она помчалась из дому. Девушка собиралась на почту, когда отец попросил ее зайти в библиотеку, но теперь она не хотела идти в деревню. Не сознавая, что делает, она, продираясь сквозь кусты, выскочила на дорогу и, только увидев вдали ворота дома Честертонов, поняла, что появилась здесь в поисках Тани.
Таня была единственным человеком, с кем Диана могла говорить откровенно. Таня была единственной, кто понял ее истинные чувства прежде, чем она сама их поняла. Задыхаясь от быстрой ходьбы, девушка обогнула дом по боковой дорожке и оказалась перед входной дверью. Возле двери стояла машина Адриана, и супруги как раз садились в нее.
— Эй, привет, — крикнул Адриан. — Я на митинг в Литл-Комптон. Хочешь поехать с нами?
— Нет, не могу. — Диана подошла к машине и спросила у Тани: — Ты тоже едешь?
— Да. А ты хотела поговорить?
— Мы не можем ждать, — вмешался Адриан. ― И так опаздываем.
— Я позвоню, когда вернусь, — пообещала Таня.
— Не знаю, буду ли я дома. — Диана сделала рукой неопределенный жест. — Лучше я сама тебе позвоню.
Она пошла обратно через газон с густой травой, той дорогой, какой ходила всегда. Таня смотрела ей вслед, пока девушка не исчезла из виду, потом повернулась к Адриану.
— Кажется, что-то случилось. Может, мне лучше остаться и поговорить с ней?
— Нет, уже поздно. Я не могу ждать.
Они ехали молча всю дорогу до деревни, где Адриану предстояло выступать. Глядя со сцены на застывшие в ожидании лица слушателей, она смогла выбросить из головы Диану и сосредоточить внимание на муже. Он был необычно бледен. Таня поняла, что он почувствовал враждебный настрой аудитории. Она тоже это ощущала и поняла, что собрание будет шумным.
Но все оказалось много хуже. Адриан смог говорить только первые несколько минут. Потом его начали перебивать выкриками с мест и, наконец, совсем заглушили. Он изо всех сил пытался сохранить спокойствие, но шум все возрастал, и он оглянулся на Таню. Видимо, ждал сигнала, что им пора уходить, но она была решительно настроена не дать его противникам одержать верх. Если Адриан искренне верил в то, что провозглашал с трибуны, он должен найти силы заставить этих людей выслушать себя. Едва заметно, она отрицательно качнула головой, и он распрямил плечи и снова повернулся лицом к аудитории.
Шум не умолкал, и он напрягал голос, стараясь перекричать его, наконец, его слова стали слышны. Кое-кто в зале затих и заинтересовался, и, когда какой-то бузотер выкрикнул что-то из дальнего конца зала, на него зашикали. С этого момента обстановка разрядилась, и встреча завершилась благополучно.
Адриан закончил речь под шквал аплодисментов. Это было хорошей компенсацией неудачному началу вечера, и, когда они выходили из зала, Адриан поймал Таню за руку.
— Спасибо, что поддержала меня. Я бы сдался, если бы тебя со мной не было.
Это было первое признание ее заслуг, откровенно высказанное, первая благодарность за помощь, и она рассердилась на себя за то, что растаяла от этой похвалы.
— Рада, что смогла быть полезной.
— Полезной — не то слово.
Она ничего не ответила, и он выпустил ее руку. В машине он снова держался отстраненно, вежливо отвечал на ее вопросы, но сам не пытался завести разговор. Через некоторое время Таня замолчала и свернулась калачиком на сиденье. Она была рада, что от голосования их отделяло всего два дня. После того как все закончится, она сможет уехать. Выбросит Адриана из своей жизни и начнет строить собственную жизнь без него.
До ужина оставался еще час с лишним, и, войдя в дом, Таня задержалась в холле.
— Пойду, схожу к Диане.
— Если бы ты раньше сказала, что собираешься к ней, я бы тебя подвез. Подожди минуту, я тебя подвезу.
— Нет, не нужно. Мне полезно прогуляться пешком.
Они стояли в разных концах холла, их взгляды встретились. Его глаза не улыбались, рот был сжат в твердую прямую линию. Таня подумала, что он сейчас рассердится. Но Адриан только пожал плечами, развернулся и ушел в библиотеку.
Стараясь не думать о нем, Таня пошла к дому Дианы. Только подойдя близко к величественному строению, она испытала минутное замешательство и боязнь, хотя они тут же испарились, когда на ее звонок, дверь открыла миловидная дружелюбная горничная.
— К сожалению, Дианы нет дома. Его светлость сам ее ждет.
— Это ты, Диана? — раздался громоподобный голос лорда Бидделла, и вскоре он сам появился перед ней, тяжело опираясь на палку.
— А, это жена Адриана, если не ошибаюсь? Заходите, заходите. Я думал, Диана вернулась.
Таня послушно вошла в дом и пошла за ним в библиотеку.
— Ума не приложу, что случилось с моей девочкой. Уже давно должна быть дома к ужину. Она никогда так не задерживалась.
— А вы знаете, куда она пошла?